Projekt

Barnens röst
Svensk Teaterunion/Svenska ITI driver sedan 2004 projektet Barnens röst i Asien med ekonomiskt stöd från Sida. Projektarbetet omfattade ursprungligen långsiktiga samarbeten med teatrar i Indien och Bangladesh vilket från 2007 utökats med ytterligare ett projektområde i Vietnam, Laos och Kina. Projektplanen löper fram till och med slutet av 2009. Samarbeten med professionellt barntea­terverksamma från Sverige ingår också i projektet.

Barns röster är utgångspunkt för arbetet, där barns tankar och åsikter lyfts fram. Projektarbetet betonar utveckling av en konstnärlig teater för barn och ungdom, att barn och unga ska få arbeta med kreativa uttryckssätt genom drama i skolan och aktivt arbete med att nå utsatta grupper i samhället. Barnens röst är ett regionalt projekt där samarbeten lokalt inom länderna och regionalt mellan länderna stärks genom utbyten och genom nätverkande. Sidas policy för Kultur och medier i svenskt utvecklingssamarbete, är en grundval och projektet anpassas delvis även till pågående insatser i de aktuella länderna.

Vill du veta mer om projektet, gå till Barnens röst-sidan.

 

Scendatabasen
Med start hösten 2006 dokumenterar Teaterunionens Scendatabas den professionella scenkonsten i Sverige, och innehåller all möjlig sökbar information. Information från teatrar/institutioner/
prod.bolag läggs löpande in per månad. I Scendatabasen är det möjligt att söka information på till exempel produktion, upphovsman, teater, institution, premiärdatum, medverkande varav kvinna/man mm. Det är också möjligt att få fram underlag för till exempel genusstatistik.

Sedan Teaterårsboken utgavs för sista gången 2001, har ingen komplett sammanställning skett över det som spelas på svenska scener. Svensk Teaterunion har sammanställt och publicerat Månadens Premiärer sedan 1966 och denna publikation utgör en viktig informationskälla. Nu är Månadens Premiärer en del av Scendatabasen. På sikt kommer man också att kunna sammanställa olika typer av publikationer utifrån Scendatabasens dokumentation.

Vill du komma till Scendatabasen, klicka här!

 

På spaning efter jämställdhet

 

Lansering av svensk dramatik
Som ett led i att föra ut svensk kultur utomlands driver Teaterunionen sedan 2001 projektet i nära samarbete med teaterförlagen, Sveriges Dramatikerförbund, Svenska Institutet och de svenska teatrarna, med stöd av Statens Kulturråd. I samband med detta publiceras en förteckning över svenska pjäser som översätts, A Catalogue of Contemporary Swedish Drama, vilken uppdateras löpande och finns att ladda ner från hemsidan som pdf eller beställa. Vi har också anordnat readings av svenska, översatta pjäser och arbetar kontinuerligt med att verka för en ökat lansering och spridning av svensk dramatik utomlands. I samband med Teaterbiennalen anordnades seminarier och readings för att öka möjligheten för att ge våra utländska gäster en möjlighet att ta del av den svenska dramatiken. Unionen deltog på Svenska Institutets uppdrag i Sweden: Upgrade 2006 – en satsning på svensk kultur i Ryssland. Vid tre tillfällen arrangerades läsningar av svenska pjäser i rysk översättning, av ryska skådespelare i Kazan, i Nizjnyj Novgorod samt i Moskva.

2006 publicerade unionen ett nytt nummer av News from Swedish Theatre, med fokus på svensk dramatik. Skriften är på engelska, och presenterar svensk dramatik och teater, porträtterar ett antal dramatiker, introducerar pjäser och innefattar texter om ny musikdramatik och dans.